Profesional / académico
Este libro reúne nueve estudios que ofrecen una visión contemporánea de
lo que significa traducir e interpretar entre el castellano y las lenguas
originarias en el Perú. Los textos abordan la experiencia de los
traductores-intérpretes indígenas, los retos y dificultades que ellos y ellas atraviesan
al traducir a sus lenguas el discurso legal, así como al mediar entre el Estado
y los pueblos originarios.
Tipo ID | Nombre ID | Valor ID |
---|---|---|
ORCID | ORCID | 0000-0001-7270-9033 |
Es profesor principal del
Departamento de Humanidades de la Pontificia Universidad Católica del Perú
(PUCP) y miembro de número de la Academia Peruana de la Lengua. Es doctor en
Lingüística con mención en Estudios Andinos por la PUCP y autor del libro El
castellano andino norperuano: una historia lingüística y social (Lima,
Fondo Editorial de la PUCP/Instituto de Estudios Peruanos, 2019). Sus áreas de
investigación conjugan la lingüística andina y el acercamiento etnográfico y
social a la historia de las lenguas. Ha publicado diversos trabajos sobre
dialectología del español y del quechua, y acerca de la historia del contacto
lingüístico y cultural en los Andes.
Tipo ID | Nombre ID | Valor ID |
---|---|---|
ORCID | ORCID | 0000-0001-9559-6211 |
Es catedrática de
Traducción e Interpretación por la Universidad de Stirling (Escocia, Reino
Unido). La mayor parte de su carrera académica se ha centrado en la formación
de traductores e intérpretes, y también se ha desempeñado como traductora,
intérprete y lexicógrafa. Sus intereses de investigación se centran en las
dimensiones sociales y culturales de la traducción y la interpretación,
especialmente en relación con contextos de servicios públicos que implican a
comunidades minorizadas, y con la traducción de textos multimodales. Además de
contar con numerosas publicaciones que profundizan en estos temas, ha dictado
conferencias magistrales y presentado ponencias sobre los mismos en América,
Asia y Europa.
Tipo ID | Nombre ID | Valor ID |
---|---|---|
ORCID | ORCID | 0000-0002-6030-6146 |
Es profesora emérita de
Estudios Hispánicos de la Universidad de Newcastle (Reino Unido). Anteriormente
fue profesora asociada de la Universidad de Liverpool. Sus áreas de trabajo son
la sociolingüística y la antropología lingüística de la región andina, así como
la lengua quechua. Entre sus libros figuran Por los linderos de la lengua.
Ideologías lingüísticas en los Andes (Lima, Instituto de Estudios
Peruanos/Instituto Francés de Estudios Andinos/Pontificia Universidad Católica
del Perú, 2007) y Kawsay Vida. A Multimedia Quechua Course for Beginners and Beyond (University of Texas Press, 2013). También
es autora de muchos artículos en revistas especializadas. Enseñó quechua en las
universidades de Liverpool y de Newcastle por muchos años.