A lo largo de la formación del traductor, la terminología que se les enseña es de corte, básicamente, traductológico o didáctico. Por ello, es que El Diccionario para profesionales de la traducción surge para suplir ese vacío en la práctica diario donde muchos profesionales manejan una terminología escaza.
Prólogo, introducción, normas de uso,organización temática, lemario, listado de códigos y referencias
Tipo ID | Nombre ID | Valor ID |
---|---|---|
ORCID | ---- | 0000-0001-5445-8824 |
Tipo ID | Nombre ID | Valor ID |
---|---|---|
ORCID | ---- | 0000-0002-2215-8234 |