General / "Trade"
Este Diccionario es una edición revisada, actualizada y abreviada del Diccionario del español yucateco (2011); contiene voces y expresiones tal como se usan en la península de Yucatán para designar objetos, plantas, animales, lugares, comidas y bebidas; así como la apariencia física, enfermedades, partes del cuerpo, festividades, rituales, y formas familiares de tratamiento y camaradería. También incluye frases hechas, dichos, refranes y locuciones diversas, y no pocas expresiones groseras y ofensivas, frecuentes en el habla popular. Un ingrediente nuevo son los gentilicios, donde aparecen incidentalmente topónimos de Yucatán, Campeche y Quintana Roo con sus etimologías.
Esta edición ha sido pensada con el fin de atender a distintos tipos de lectores: estudiantes, profesores, investigadores y público en general. Es también una invitación para conocer con precisión las raíces del habla del yucateco peninsular, resultado de la estrecha convivencia de la lengua maya con el castellano, de la influencia de lenguas originarias del Caribe (arahuaco y taíno), del náhuatl y, en menor medida, de otras lenguas extranjeras.
DICCIONARIO
(Tzucacab, Yucatán, 1960) es antropólogo social. Cursó su licenciatura en la Universidad Autónoma de Yucatán (UADY), de maestría en la Escuela Nacional de Antropología e Historia y de doctorado en la Facultad de Filosofía y Letras y el Instituto de Investigaciones Antropológicas de la UNAM. Actualmente es profesor investigador de la Unidad de Ciencias Sociales del Centro de Investigaciones Regionales Dr. Hideyo Noguchi de la UADY, donde ha realizado diversos proyectos de investigación en temas como antropología médica e interculturalidad; tradición oral, aspectos sociodemográficos de la población maya peninsular, e interinfluencias lingüísticas del maya yucateco y el español. Desde mayo de 2012 es miembro correspondiente en Yucatán de la Academia Mexicana de la Lengua.